1 Kronieken 14:16

SVDavid nu deed, gelijk als hem God geboden had; en zij sloegen het heir der Filistijnen van Gibeon af tot aan Gezer.
WLCוַיַּ֣עַשׂ דָּוִ֔יד כַּֽאֲשֶׁ֥ר צִוָּ֖הוּ הָֽאֱלֹהִ֑ים וַיַּכּוּ֙ אֶת־מַחֲנֵ֣ה פְלִשְׁתִּ֔ים מִגִּבְעֹ֖ון וְעַד־גָּֽזְרָה׃
Trans.

wayya‘aś dāwîḏ ka’ăšer ṣiûâû hā’ĕlōhîm wayyakû ’eṯ-maḥănēh fəlišətîm migiḇə‘wōn wə‘aḏ-gāzərâ:


ACטז ויעש דויד כאשר צוהו האלהים ויכו את מחנה פלשתים מגבעון ועד גזרה
ASVAnd David did as God commanded him: and they smote the host of the Philistines from Gibeon even to Gezer.
BEAnd David did as the Lord had said; and they overcame the army of the Philistines, attacking them from Gibeon as far as Gezer.
DarbyAnd David did as God commanded him; and they smote the army of the Philistines from Gibeon even to Gezer.
ELB05Und David tat, so wie Gott ihm geboten hatte; und sie schlugen das Heerlager der Philister von Gibeon bis nach Geser.
LSGDavid fit ce que Dieu lui avait ordonné, et l'armée des Philistins fut battue depuis Gabaon jusqu'à Guézer.
SchUnd David tat, wie Gott ihm geboten hatte. Und sie schlugen das Heer der Philister von Gibeon an bis gen Geser.
WebDavid therefore did as God commanded him: and they smote the host of the Philistines from Gibeon even to Gazer.

Vertalingen op andere websites


Hadderech